~P.O.D~

~P.O.D~
I... I feel so alive !
For the very first time,
I can't deny you !
I feel so
alive !

I... I feel so alive !
for the very first time,
And I think I can fly...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 12 novembre 2008 18:35

Solex

Solex
Enfant, mon père avait restauré 3 Solex :
1 pour lui sur lequel il m'a emmenait à l'école tout le primaire,
1 pour mon frère,
et 1... pour moi !

on the road again !

il est temps qu'il mange du bitume à nouveau...

# Posté le mardi 11 novembre 2008 17:34

PINK FLOYD -Divison Bell - 1994 - HIGH HOPES

PINK FLOYD -Divison Bell - 1994 - HIGH HOPES

Beyond the horizon of the place we lived when we were young
In a world of magnets and miracles
Our thoughts strayed constantly and without boundary
The ringing of the division bell had begun


Par delà les horizons des endroits où nous vivions quand nous étions jeunes
Dans un monde magnétique et miraculeux
Nos pensées s'égaraient constamment et sans limites
Le tintement de la cloche de la division avait commencé

Along the Long Road and on down the Causeway
Do they still meet there by the Cut


En direction de la grande route et au pied de la Chaussée des Géants
Est-ce qu'ils se rencontrent toujours là près de la Faille

There was a ragged band that followed in our footsteps
Running before time took our dreams away
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground
To a life consumed by slow decay


Il y avait une bande déchiquetée qui se déroulait derrière nos pas
Fuyant avant que le temps efface tous nos rêves
Délaissant la myriade de petites créatures essayant de nous ligoter au sol
Pour une vie de lente décadence

The grass was greener
The light was brighter
With friends surrounded
The night of wonder


L'herbe était plus verte
La lumière était plus éclatante
Entourés d'amis
Les nuits des miracles

Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
To a glimpse of how green it was on the other side
Steps taken forwards but sleepwalking back again
Dragged by the force of some inner tide


Regardant par delà les braises des ponts rougissants derrière nous,
Pour voir comme c'était vert de l'autre côté
Des pas en avant mais de nouveau des pas de somnambule à reculons
Trainés par la force d'une marée intérieure

At a higher altitude with flag unfurled
We reached the dizzy heights of that dreamed of world


A une plus haute altitude, drapeaux déployés
Nous atteignons les hauteurs vertigineuses de ce monde rêvé

Encumbered forever by desire and ambition
There's a hunger still unsatisfied
Our weary eyes still stray to the horizon
Though down this road we've been so many times

Eternellement écrasés par le désir et l'ambition
Il reste encore une faim inassouvie
Nos yeux fatigués, perdus dans l'horizon
Repensant à tout ce chemin que nous avons parcouru

The grass was greener
The light was brighter
The taste was sweeter
The nights of wonder
With friends surrounded
The dawn mist glowing
The water flowing
The endless river


L'herbe était plus verte
La lumière était plus éclatante
Les saveurs étaient plus douces
Les nuits d'émerveillements
Entourés d'amis
La brume du matin rougeoillante
L'eau s'écoulant
De la rivière sans fin

Forever and ever

Pour toujours et à jamais

High Hopes de Pink Floyd...
Paroles renversantes, magnifique musique...
Pour moi l'une des plus belles chansons qui nous ai été donné sur Terre, et peut-être même La plus belle chanson...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 09 novembre 2008 19:02

Modifié le dimanche 01 mars 2009 16:17

N'oublies jamais...

N'oublies jamais...
Pour toi, je ferais tout,
Pour toi, je vendrais ma Deuche,
Pour toi, je n'écouterais plus de Rock,
Pour toi, je décrocherais la Lune,
Pour toi, je casserais les montagnes de mes propres mains,
Pour toi, je me jetterais de la plus haute des falaises,
Pour toi, je ferais tout...


Le mot aimer ne veut rien dire, ce mot est bien trop faible vis à vis de ce que je ressent pour toi, le plus fort des sacrifices serait minime vis à vis de ce que je ferais pour toi, car n'oublie pas Clem, je ferais tout pour toi...

Et tu n'as pas idée de ce qu'un homme amoureux peux faire...

Car je suis plus qu'un homme, et je renverse tout ces préjugés qu'il y a vis à vis des hommes d'ailleurs, je me fou des "on dit" ou bien des phrases toute faites, je suis au dessus de ça, nous sommes au dessus de ça, nous sommes au sommet de la pyramide de l'Amour, tout en haut, ou le Soleil ne se couche jamais, où ses rayons nous éclairent pour l'éternité...

Nous ne sommes pas humains, depuis le 13 juillet 2006 nous sommes passé au dessus de tout ça, nos coeurs ne font qu'un, dans des centaines d'années des couples viendront pleurer sur nos tombes en souhaitant revivre un jour l'intensité que nous avons vécu, car le jour où la mort frappera à la porte, alors que nos dépouilles ne seront plus que poussière, nos ames amoureuses ne s'éteindront jamais, nous deux, c'est pour l'éternité, et ça, je sais que tu le sais...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 07 novembre 2008 06:50

PINK FLOYD - Dark Side Of The Moon - 1973 - TIME

Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an offhand way
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way


Passer les moments qui composent une journée ennuyeuse
Tu gaches et tu gaspilles les heures d'une façon désinvolte
Trainant dans une partie du terrain de ta ville natale
Attendant que quelqu'un ou quelque chose te montre le chemin

Tired of lying in the sunshine
Staying home to watch the rain
And you are young and life is long
And there is time to kill today
And then one day you find
Ten years have got behind you
No one told you when to run
You missed the starting gun


Fatigué d'être allongé dans les rayons du soleil
En restant à la maison à regarder la pluie
Tu es jeune, la vie est longue
Et il y a du temps à tuer aujourd'hui
Et un jour tu t'aperçoit que 10 ans sont derrière toi
Personne ne t'as dit quand courir,
Tu as manqué le signal de départ

And you run, and you run to catch up with the sun, but it's sinking
Racing around to come up behind you again
The sun is the same in a relative way, but you're older
Shorter of breath and one day closer to death


Et tu coures, coures encore pour rattraper le soleil, mais il est en train de se coucher
Faisant la course en rond pour se lever à nouveau derrière toi
Le soleil est le même d'une manière relative, mais tu es plus vieux
Plus court de souffle et un jour plus près de la mort

Every year is getting shorter
Never seem to find the time
Plans that either come to nought
Or half a page of scribbled lines
Hanging on in quiet desparation is the English way
The time is gone
The song is over
Thought I'd something more to say


Chaque année se fait plus courte
Et tu ne sembles jamais trouver le temps
Les projets qui s'évanouissent en fumée
Ou bien se résument par une demie page de lignes gribouillées
Tenir bon dans un calme désespoir est une habitude bien anglaise
Le temps est révolu,
La chanson est finie
Je pensais que j'aurais quelque chose de plus à dire

Home, home again
I like to be here when I can
When I come home cold and tired
It's good to warm my bones beside the fire
Far away across the field
The tolling of the iron bell
Calls the faithful to their knees
To hear the softly spoken magic spells

Chez soi, chez soi à nouveau
J'aime être ici quand je peux
Quand je rentre à la maison frigorifié et fatigué
C'est bon de réchauffer mes os auprès du feu
Loin au dessus des champs
Le son de la cloche de fer
Appelle les fidèles à se mettre à genoux
Pour entendre des formules magiques prononcées à voix basse

Magnifique chanson de Pink Floyd, la vie est courte, vivons la à fond...
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 06 novembre 2008 18:41

Modifié le lundi 10 novembre 2008 18:48